Новини‎ > ‎

Після Ляйпцигу – Коньяк

опубліковано 2 груд. 2011 р., 04:41 Видавництво Анетти Антоненко Anetta Publishers   [ оновлено 2 груд. 2011 р., 04:41 ]

П'ятниця, 02 грудня 2011, 11:22

http://profile.ak.fbcdn.net/hprofile-ak-snc4/276648_183131598414602_5122925_n.jpgДжерело: Літакцент

У листопаді 2012-го Україна стане спеціальним гостем міжнародного літературного фестивалю у французькому місті Коньяк. За словами директорки видавництва «Нора-Друк» Елеонори Сімонової, таких домовленостей досягнуто представниками українських книговидавців під час відвідання Франції.

«Вперше країна, що не є членом Європейського Союзу, стане спеціальним гостем фестивалю», — наголосила Елеонора Сімонова. Крім того, вона зазначила, що Україна все більше цікавить закордонних книговидавців як ринок для реалізації книжок власних авторів, а також як джерело нової, цікавої літератури.

Нагадаємо, що тиждень тому стало відомо, що українську книжку також чекають на Ляйпцизькій книжковій виставці-ярмарку.
За словами книговидавців, участь у подібних заходах мала би підтримувати держава, як це практикується в інших країнах, однак на сьогодні українські книговидавці та письменники самі популяризують українську книжку, і, на жаль, це відбувається повільно й досить-таки фрагментарно.

 

Як повідомила директорка видавництва «Кальварія» Анетта Антоненко, наразі у Франції, видано всього лишень кількох українських авторів, серед яких – Андрій Курков, Марина і Сергій Дяченки, Любко Дереш, Юрій Андрухович, книжка есеїв Миколи Рябчука та поезія Дмитра Чистяка. А раніше «ЛітАкцент» повідомляв про публікації франкомовних книжок Ярослава Мельника.

За матеріалами УНН.

Comments